Läs själv bemanningsföretaget Oranges anställningskontrakt i sin helhet. Hur de östeuropeiska sjuksköterskorna måste betala runt femtio kronor per timma till sin arbetsgivare för boende och resor. Hur de måste betala 22 kronor i timmen under ett år för språkkursen de fick. Hittills är det 90 sjuksköterskor som jobbat under de här slavliknande villkoren i Sverige.
Gillar du vårt arbete? Swisha gärna över en tia eller två och stöd Stoppafusket så vi kan fortsätta vår verksamhet. Stoppafuskets swishnummer är: 1235714852. Tack på förhand!
Kontraktet avslöjar också att de pengar som sjuksköterskorna får i handen är mestadels traktamente. Det står nämligen i anställningskontraktet att traktamente ingår i lönen.
Sjuksköterskorna lyder också under litauisk arbetsrätt står det att läsa i kontraktet, trots att det inte är i Litauen de jobbar.
Att Orange drar för boende och resor bryter mot EU:s förordning 96/71 (utstationeringslagen). De kostnader som uppkommit i och med att sjuksköterskorna skickats att jobba i ett annat land ska de inte stå för.
Anställningskontraktet måste också knytas till det studiekontrakt sjuksköterskorna måste skriva under. I studiekontraktet står det att sjuksköterskorna måste jobba i två år. Om de hoppar av innan måste de betala 4033 euro (37 000 kronor) till Orange. Detta trots att företaget redan fått sina pengar efter det att sjuksköterskorna jobbat i ett år. Orange drar ju 22 kronor per timma. Här är en skärmdump på de raderna i studiekontraktet.
Vi har också tagit fram namn på alla sjuksköterskor som Orange har sökt svensk sjuksköterskelicens för från Socialstyrelsen. Här har vi ett par hundra namn.
Stoppafusket har tillgång till flera Oranges anställningskontrakt på olika språk. De två kontrakt som vi publicerar kommer inte från våra källor utan har hämtats från offentligt register i Norge som är en riktig guldgruva för alla “grävare”. All korrespondens är offentligt mellan myndigheter och företag. De här anställningskontrakten har två olika arbetsgivare. Det enda är med Orange Helse AS litauisk filial. Den andra är med UAB Orange Group Baltic. De andra kontrakt vi har tillgång till ser likadana ut.
Observera att de sjuksköterskor som jobbar i Sverige är anställda i UAB Orange Group Baltic och har samma anställningskontrakt. Det ni ser i kontrakten är först det litauiska originalet som översatts till norska.
Klicka här så kommer du till anställningskontrakten i sin helhet.
Anna-Lena Norberg
Här är alla artiklar som Stoppafusket har skrivit om Orange
Så löser man vårdkrisen: Använder personal som inte betalar skatt.
Skattefuskarföretag är auktoriserat bemanningsföretag
Jag vill se ett avtal från Sverige. Det går inte att argumentera mot Orange genom att hänvisa till ett Norskt avtal.
Som du ser i avtalet nummer två är arbetsgivaren UAB Orange Group Baltic. Det är den arbetsgivaren som de östeuropeiska sjuksköterskorna har som jobbar i Sverige. Så orginalkontraktet som är på litauiska är det som gäller för sjuksköterskorna som jobbar här – och det har du där. Svart på vitt. Orginalkontraktet har då översatts till norska till Arbeidstilsynet i Norge.
Vi vet att det är i det litauiska företaget de flesta sjuksköterskorna är anställda genom att att ha gått igenom årsredovisningen för UAB Orange Group Baltic. Dessutom har vi hämtat samtliga namn på sjuksköterskor som företaget har sökt svensk sjuksköterskelicens för .. och det är det litauiska företaget. Maila gärna oss på Stoppafusket om du vill ta del av det material vi har tagit fram (årsredovisningar med mera). /Anna-Lena
Orange påstår att det inte går att jämföra Norska och Svenska…Jag mailar!
Jag är övertygad om att den norska Fagforening är mycket intresserad av Oranges förklaring!